Mình học được gì từ việc luyện viết chữ Hiragana [HOT]

N1 quay lại học chữ Hiragana, nghe có vẻ hơi rảnh nhưng đúng là từ đầu tháng 5 này, mình đã quyết định luyện viết các ký tự tiếng Nhật, bắt đầu từ bảng chữ cái Hiragana. Dù chỉ mới thực hành trong một tuần nhưng cũng đủ giúp tôi nhận ra rằng mình đã bỏ lỡ quá nhiều điều thú vị mà chỉ có trong bảng chữ cái này. Và đây là bài viết chia sẻ về những gì mình rút ra được khi luyện tập Hiragana sau 1 tuần.

Lý do tôi thực hành viết lại Hiragana

Kể từ đầu năm nay, tôi đã bắt đầu viết nhật ký bằng tiếng Nhật, như một cách để duy trì khả năng viết của tôi bằng ngôn ngữ này. Vào giữa tháng 4, một hôm tôi dành ít thời gian để xem lại những gì mình đã viết trong mùa dịch bệnh này, và chợt nhận ra nét chữ của mình. Có những ngày tôi viết khá cẩn thận, nhưng cũng có những ngày nó xấu xí và nguệch ngoạc vô cùng. Sau đó, tôi nhớ ra rằng tôi luôn có một mong muốn nhỏ là viết tiếng Nhật sao cho giống người Nhật, vì tôi thấy rằng dù chữ viết của tôi không quá xấu nhưng vẫn có cảm giác đây là chữ viết của người Nhật. của người nước ngoài (ít nhất là tôi cảm thấy như vậy). Và vì vậy tôi quyết định từ tháng 5 này tôi sẽ bắt đầu một thói quen mới, đó là luyện viết các ký tự tiếng Nhật, bắt đầu bằng chữ Hiragana.

Bạn học Hiragana từ khi nào?

Trên Youtube, một người bạn đã bình luận hỏi tôi đã học từ N5 như thế nào, nghĩa là bắt đầu học tiếng Nhật như thế nào. Đây có lẽ là điều mà tôi khó giải thích nhất, bởi vì cách tôi bắt đầu tiếng Nhật khác với hầu hết mọi người, đơn giản vì tôi đã sống ở Nhật Bản một thời gian khi còn nhỏ.

Tôi đến Nhật Bản vào năm 2000, khi tôi 6 tuổi và không biết gì về tiếng Nhật. Tôi không nhớ nhiều về những kỷ niệm thời thơ ấu của mình, và tôi cũng không nhớ mình đã học tiếng Nhật như thế nào, luyện chữ Hiragana như thế nào. Tôi chỉ biết rằng sau 3 tháng ở Nhật, tôi đã có thể giao tiếp tốt với các bạn trong lớp, vì tôi được gửi đến một trường học bình thường, không phải trường quốc tế.

Trở về Việt Nam sau 3 năm sinh sống tại Nhật Bản, tôi không còn sử dụng ngôn ngữ này thường xuyên nữa, dẫn đến việc tôi quên gần hết, thậm chí không thuộc cả bảng chữ cái Hiragana. Mãi đến trước kỳ thi vào cấp 3, tức là năm 2009 (5 năm sau khi tôi về Việt Nam), tôi mới bắt đầu học lại tiếng Nhật để có thể tham gia kỳ thi đầu vào tiếng Nhật. Tôi đã học lại Hiragana vào thời điểm đó, nhưng một lần nữa, tôi không nhớ chính xác quá trình như thế nào, chỉ biết rằng tôi chỉ mất vài ngày để xem lại tất cả những điều cơ bản, trước khi bị nhồi nhét với một đống thứ. những thứ như kanji, ngữ pháp và từ vựng để chuẩn bị cho kỳ thi đầu vào.

Những gì tôi học được từ việc luyện viết Hiragana lần này

Khác với 2 lần học hiragana ở trên, lần này mình tích cực luyện viết chữ Hiragana, với mong muốn giúp chữ của mình trở nên đẹp hơn dù chỉ một chút. Nhưng hóa ra đây là một kinh nghiệm học tập khác, và nó khá mới mẻ đối với tôi.

Bài học số 1: と め る 、 は ね る 、 は ら う (Tomeru – Dừng lại, Haneru – dấu phẩy ngược, Harau – dấu phẩy)

Đây là 3 quy tắc cơ bản nhưng cực kỳ quan trọng mà tôi gần như quên mất, chứ ít khi để ý đến. Khi viết chữ hiragana, mỗi chữ cái thường được tạo thành từ các nét khác nhau, và kết thúc bằng một trong ba quy tắc trên.

Dưới đây là bảng chữ cái Hiragana mình viết sau 2 buổi tự học, có bút đỏ ghi các quy tắc. Ví dụ, dấu mũi tên là quy tắc dấu phẩy (は ら う Harau), dấu chấm bên ngoài là quy tắc dừng (と め る Tomeru) và dấu khoanh tròn ở một số nút như chữ cái là quy tắc dấu phẩy ngược. (は ね る Haneru).

Mình học được gì từ việc luyện viết chữ Hiragana [HOT]

picture_pc_7a79fa98f08787f8da1b7ebae81a8cf7
Ngoài 3 quy tắc Tome, Hane, Harai còn có một số quy tắc khác như Sori, Musubi,… Nguồn ảnh: https://note.com/kakikatakagaku/n/n895e6e8acf6c

Trong bảng chữ cái mà japan.net.vn chia sẻ, bạn cũng sẽ tìm thấy các chữ cái と め る ・ は ね る ・ は ら う trong mỗi nét, bạn có thể tham khảo tại đó.

Và mình nghĩ đây cũng là bài học quan trọng nhất khi luyện viết chữ Hiragana. Tại sao đây là bài học quan trọng nhất? Vì đây là 3 quy tắc không chỉ áp dụng cho bảng chữ cái Hiragana mà còn cho cả Katakana, và đặc biệt là Kanji.

Bạn có thể xem video trên kênh youtube Nhà thư pháp Nhật Bản Takumi, và bạn sẽ thường nghe thấy anh ấy nói Tomeru, Haneru, Harau sau mỗi nét anh ấy viết. Tôi cũng học cách viết Hiragana từ anh ấy.

Bài học số 2: Viết lệnh (書 き 順)

Đầu tiên, tôi muốn hỏi các bạn, chữ 「も」 sẽ được viết theo thứ tự như thế nào cho đúng?

Tôi đã làm một cuộc khảo sát nhỏ trên Instagram, và 2/3 chọn câu trả lời là viết 2 nét ngang trước rồi mới viết nét dọc. Nhưng cách viết đúng là viết nét dọc trước rồi đến nét ngang.

Tiếp theo, từ 「や」 được viết theo đúng thứ tự sẽ là? Nét cong ngang trước, sau đó đến nét nhỏ, sau đó đến nét dọc bên trái.

Có lẽ nhiều bạn học ở trung tâm tiếng Nhật, hay thậm chí cá nhân mình sẽ nhớ rằng quy tắc viết sẽ là “kẻ ngang trước kẻ sau”, “nét trái thì nét phải”, … Nói chung, quy tắc này là đúng, nhưng nó không áp dụng cho một số ký tự như も và や. Sau đó, tôi thấy Hiragana rất thú vị.

Và để tôi thú nhận: Tôi cũng viết sai chính tả thứ tự của hai từ này…

Thực ra mình nghĩ thứ tự viết này không quá quan trọng và bắt buộc bạn phải viết chính xác. Nhưng với một người hay để ý đến tỉ mỉ như tôi thì việc viết sai thứ tự là điều khó chấp nhận, vì vậy tôi đã tập lại thứ tự viết của hai chữ cái trên. Và tôi cũng nghĩ rằng nếu bạn luyện viết theo đúng thứ tự của Hiragana, bạn cũng sẽ hình thành thói quen viết đúng thứ tự cho cả Katakana và Kanji.

Bài 3: Cấu tạo và cách đặt các nét khi viết trong ô vuông

Vị trí của các nét cũng rất quan trọng nếu bạn muốn viết tay Hiragana đẹp hơn. Cách tốt nhất để luyện phần này là luyện viết chữ Hiragana trong một ô vuông lớn có 4 ô nhỏ bên trong. Những chữ trước đây mình viết rất xấu như 「め」 、 「む」 、 「れ」… giờ trông đẹp hơn rất nhiều, tất cả là nhờ tập trung luyện viết sao cho nét đều bên trong. khung nhỏ trong hình vuông lớn.

hiragana
Còn lại: trước khi tập viết; Đúng: sau khi áp dụng đủ 3 bài gồm nét, thứ tự và bố cục

Các bạn có thể download tài liệu luyện tập ô chữ tiếng Nhật tại link bên dưới
https://xn--fdk3a7ctb5192box5b.com/other/mojinote001.html

Bài học số 4: Học tập có Tư duy

Nghe có vẻ hơi trừu tượng, nhưng tôi nhận thấy rằng trong quá trình luyện viết chữ Hiragana này, tâm trí tôi hầu như không bao giờ lạc vào những thứ khác mà luôn gắn bó với thực tế, với từng nét chữ. mà tôi đang viết.

Vì vậy, tôi rút ra được một bài học có thể hữu ích cho những bạn đang có ý định bắt đầu học tiếng Nhật, hoặc đang gặp khó khăn trong việc nhớ bảng chữ cái. Nghĩa là, thay vì viết đi viết lại từng chữ cái một cách nhanh chóng và máy móc, hãy cố gắng chú ý đến từng nét chữ, thứ tự chữ cái, bố cục và vị trí của các chữ cái khi viết. Khi đó có thể bạn sẽ hình thành suy nghĩ “tại sao chỗ này lại là dấu phẩy?”, “Ôi chỗ này lại thành hàng dọc trước”,… Như vậy, ấn tượng của bạn về các nhân vật trong tiếng Nhật sẽ rất sâu sắc. táo bạo hơn, và rõ ràng là bạn sẽ nhớ nó nhanh hơn và lâu hơn.

Bài học số 5: Lịch sử và nguồn gốc của chữ Hiragana

Sau khi thực hành Hiragana một thời gian, tôi cũng tò mò về lịch sử và nguồn gốc của bảng chữ cái này. Mặc dù tôi biết rằng chữ Hiragana có nguồn gốc từ chữ Hán và được hình thành vào khoảng thế kỷ thứ 9, nhưng đằng sau đó còn rất nhiều điều thú vị nữa mà tôi chưa biết rõ.

hiragana-1
Bảng chữ cái Hiragana với chữ kanji gốc. Nguồn: https://news.1242.com/article/172467

1. Nhìn vào hình trên, bạn sẽ thấy mỗi ký tự Hiragana sẽ có một chữ Kanji tương ứng, và một chữ cái màu đỏ ở giữa. Chữ kanji được gọi là Manyogana (万 葉 仮 名), vốn chỉ dùng để phát âm tiếng Nhật và không mang nghĩa cụ thể. Tuy nhiên, vì mỗi lần viết lại mất nhiều thời gian, người xưa đã cố gắng “biến thể” bảng chữ cái Manyogana, sử dụng một phong cách thư pháp của Trung Quốc được gọi là “Sách Tao” (草書 Sosho) để làm cho việc viết dễ dàng hơn và ít tốn thời gian hơn. Họ gọi nó là bảng chữ cái Sougana (草 仮 名 -). Chữ đỏ ở giữa là Sougana. Và sau đó Hiragana được tạo ra, từ Sougana. (Tham khảo từ trang News Online của Nhật Bản)

2. Bảng chữ cái Hiragana có thêm hai ký tự (không còn được sử dụng) là 「ゐ」 và 「」Được phát âm theo thứ tự“ wi ”và“ we ”, tức là hai chữ cái này nằm trong dòng bắt đầu từ「 わ 」(wa). Hiện tại, chuỗi cuối cùng là (wa, wo, n), nhưng trước đây nó là、 を (wa, wi, we, wo), và không có chữ cái nào đại diện cho phiên âm của “wu”, bởi vì cách phát âm của nó vốn dĩ giống như cách phát âm của う bình thường. Trong khi đó, chữ ん được đặt riêng ở hàng cuối cùng.

3. Hiranaga ban đầu được gọi là “onnade” (女 手), tức là bàn tay của phụ nữ, vì Hiragana được sử dụng bởi phụ nữ, trong khi nam giới sử dụng kanji và katakana. Vào thế kỷ thứ 10, Hiragana đã trở thành bảng chữ cái “quốc gia” và được mọi người sử dụng rộng rãi (dựa trên Omniglot).

Sau Hiragana rõ ràng sẽ là Katakana và Kanji

Tất nhiên. Đây là kế hoạch dài hạn của tôi. Mặc dù không rõ là bạn có dự định thử viết thư pháp (書 道) hay không, nhưng để có thể viết tốt hơn thì việc bắt đầu từ những điều cơ bản nhất là vô cùng quan trọng. Trong tiếng Nhật, nó là Hiragana. Sau hiragana sẽ là Katakana, và sau đó là Kanji.

Việc luyện viết chữ Hiragana lần này đã dạy cho tôi rất nhiều điều, đặc biệt là về các quy tắc cơ bản của chữ viết tay, cũng như hình thành một tư duy hơi khác biệt nhưng có thể cực kỳ hiệu quả. Được áp dụng để học chữ Kanji, đặc biệt là chữ Kanji khó, nó tập trung vào nét chữ, thứ tự viết, vị trí và bố cục của một chữ cái trong một ô vuông.

Hi vọng bài viết này sẽ giúp những bạn đang học tiếng Nhật có cái nhìn sâu sắc hơn về bảng chữ cái Hiragana, cũng như tiếng Nhật nói chung.

Tập trung, có mặt,
Kira

P / S: Video mình ngồi viết chữ Hiragana trong 30 phút, bạn nào muốn tham gia thì bật video lên và tập viết nhé!